7.1 Colloque Riviera française et italienne / Riviera italiana e francese

Référence de la publication: Istituto Internazionale di Studi Liguri (ed) 2022. Actes du colloque Riviera française & italienne: similitudes et différences (une histoire comparative des rivieras française et ligure). Riviera italiana & francese: similitudine e differenze (una storia comparativa del turismo sulle due riviere francese e italiane). Journées d’études internationales des 16 et 17 octobre 2019 à Nice (France) et à Bordighera (Italie). ISBN 9788886796859

Cette manifestation a été organisée à l’initiative du CEHTAM (Centre d'Etude et d'Histoire du Tourisme des Alpes Maritimes et de la Méditerranée) avec notre soutien. Le CEHTAM est une association créée en 2004 par des professeurs du lycée hôtelier de Nice et des professionnels du tourisme. Il s’efforce de mener un travail de mémoire et de valorisation à propos du riche passé touristique de la Côte d’Azur. Alain Callais et François Jouvet (professeurs agrégés) ont élaboré cette manifestation avec le soutien de Robert Castellana (sociologue). Robert Castellana travaille plus généralement sur la valorisation du patrimoine frontalier. Il s’est occupé de prendre contact avec divers chercheurs italiens, dont l’Université de Gènes et l’Institut d’Etudes Ligures de Bordighera, qui a pris en charge l'édition des Actes du Colloque.

Ces journées d’études avaient pour objectif de mettre en perspective le riche passé touristique des rivieras française et italienne de la Côte d’Azur et de la Ligurie. Il s’agissait plus précisément de prendre en compte la diversité du vaste espace littoral, d’Hyères à La Spezia, qui a constitué au XIXème siècle le berceau du tourisme moderne en Méditerranée. L’approche comparative proposée visait notamment à confronter les bouleversements générés par le tourisme sur ces deux littoraux qui, bien que voisins et contigus, ont connu selon les périodes des périodes de divergences ou de similitudes. Quatre sessions ont été retenues à partir de quatre approches thématiques et transversales. Elles se sont déroulées sur deux jours, pour moitié en France et pour l’autre en Italie. Ces sessions ont rassemblé seize intervenants, huit français et huit italiens. Elles ont été ouvertes dans la salle prestigieuse de l’Hôtel Royal situé sur la Promenade des Anglais, à l’invitation du CEHTAM. Ci-dessous le programme des sessions et les abstracts des communications. 

SOMMAIRE DE L'OUVRAGE

1ère SESSION. LA DIMENSION ECONOMIQUE ET GEOGRAPHIQUE DU RICHE PASSÉ TOURISTIQUE DES DEUX RIVIERAS. Cette dimension concerne notamment l'histoire de la fréquentation et de la clientèle touristiques, l’histoire de l'hôtellerie de luxe et de l'origine des investissements dans son développement, l’étude de l’impact de la demande et de l’offre touristique sur les évolutions de l’économie et de la géographie locale. Véronique Thuin-Chaudron *Enseignante en histoire (ESPE, Académie de Nice) Les mécanismes d’implantation de la grande hôtellerie au XIXe siècle, l’exemple de Cimiez à Nice / Jean Christophe Gay *Agrégé de géographie, professeur des universités (IAE de Nice, Université Côte d’Azur) La Riviera franco-italienne, modèle de lieux touristiques et notion géographique / Andrea Zanini *Università di Genova L’alta hôtellerie nella Riviera di Ponente durante la Belle Époque: capitali e imprenditori / Maria Teresa Verda Scajola *Storica del territorio Ville, hotel, infrastrutture della Riviera fin de siècle. Paesaggio, cultura, società

2ème SESSION. L’IMPACT URBANISTIQUE & PAYSAGER. Le tourisme a fortement impacté le territoire à divers niveaux : urbanisation de l'espace littoral, modification des paysages naturels et agricoles, mise en place de nouveaux modèles architecturaux. Jérôme Bracq *Attaché de conservation du patrimoine Alpes-Maritimes Le cap d’Antibes, un développement original entre villégiature et agriculture (1860-1930) / Alain Bottaro *Directeur des Archives municipales d’Antibes Les premières protections du paysage en Riviera, étude comparée entre France et Italie à partir de deux cas : la pinède de Juan-les-Pins et la palmeraie de Bordighera, 1906-1933 / Lorenzo Bagnoli *Università di Milano Bicocca  Riviera italiana e Riviera francese: studio comparativo da una poco nota relazione del 1926 / Claudio Littardi *Istituto Internazionale di Studi Liguri La promozione del turismo sulla Riviera ligure attraverso i suoi giardini storici

3ème SESSION. L’IMPACT SOCIETAL. L’avènement et le développement du tourisme accompagnent l’entrée de la société dans la modernité avec ses bouleversements sociaux, la diffusion du tourisme dans les diverses couches sociales, le cosmopolitisme et l’impact des communautés étrangères et de leur activités touristiques sur les identités régionales. Yvan Gastaut *Maître de conférences à l’UCA (Université Côte d’Azur) Tourisme et cosmopolitisme à Nice et sur la Riviera française (1880-1914) / Alain Callais *Président du CEHTAM, professeur agrégé d’histoire au Lycée hôtelier et de tourisme Paul Augier de Nice Une approche du tourisme social qui émerge et se développe sur la Côte d’Azur des années 1930 au début des années 1980 / Saverio Napolitano *Direttore del Bollettino di Villaregia Civilisation/Kultur. La formazione del «canone Riviera» tra Otto e Novecento / Stefano Pirero *Storico dell’arte del territorio Il turismo terapeutico: il caso del sanatorio di Costarainera

4ème SESSION. L’IMAGERIE & LA PROMOTION TOURISTIQUE. Les développements du tourisme ont reposé sur la mise en place et l’évolution de structures de promotion. Ces structures ont contribué à la diffusion de nouvelles images du littoral mais aussi de l’arrière-pays, au développement et à la régulation des flux touristiques, à la «construction» d’une offre dans ses divers aspects (aménagements des lieux, hébergements…). Il serait intéressant de s’interroger à ce propos sur la diffusion de ces modèles dans une perspective contemporaine. Jean Baptiste Pisano *Maître de conférence à l’UCA (Université Côte d’Azur) Images et représentations des rivieras française et italienne (XIXe-XXe) / Robert Castellana *Sociologue et Guide-Conférencier La climatothérapie et le modèle de tourisme de station sur la Riviera franco-italienne au XIXème siècle / Alessandro Carassale *Università di Genova Bordighera nell’Ottocento: la transizione da un’economia agricola allo sviluppo del turismo / Giuseppe Rocca *Università di Genova Per una riqualificazione responsabile delle risorse turistiche nel territorio imperiese

EN SAVOIR PLUS : DETAIL DES INTERVENTIONS

ABSTRACTS SESSION 1 LA DIMENSION ÉCONOMIQUE ET GÉOGRAPHIQUE DU RICHE PASSÉ TOURISTIQUE DES DEUX RIVIERAS / LA DIMENSIONE ECONOMICA E GEOGRAFICA DEL RICCO PASSATO TURISTICO DELLE DUE RIVIERE

Véronique THUIN Les mécanismes d’implantation de la grande hôtellerie au XIXème siècle, l’exemple de Cimiez à Nice *Enseignante en histoire ESPE Académie de Nice. À la fin du XIXème siècle, une nouvelle catégorie d’établisse­ments hôteliers de luxe se multiplie sur la colline de Cimiez, reflet d’un phénomène plus général observé dans les stations de villégiature mais aussi à une échelle internationale dans les grandes métropoles du monde. Le choix de l’échantillon territorial retenu ici de la colline périphérique de Nice nous paraît particulièrement pertinent tant la concentration de palaces y est forte sur un territoire délimité. Nous nous proposons d’aborder dans un premier temps les conditions propices à ce développement, puis les ressorts principaux de ce phénomène et enfin les synergies qu’il génère. I meccanismi di costruzione dei grandi alberghi nel XIX secolo, l’esempio di Cimiez a Nizza. Alla fine del 19 esimo secolo, una nuova categoria di insediamenti alberghieri di lusso si sviluppa sulla collina di Cimiez, riflesso di un fenomeno più generale osservato nei luoghi di villeggiatura ma anche su scala interna­zionale nelle grandi metropoli del mondo. La scelta del territorio sulla collina alla periferia di Nizza ci sembra particolarmente pertinente considerata la forte concentrazione di palazzi su un territorio delimitato. Ci proponiamo in un primo tempo di esaminare le condizioni propizie a questo sviluppo, poi le principali fonti di questo fenomeno e infine le sinergie che esso genera.

Jean Christophe GAY La Riviera franco-italienne, modèle de lieux touristiques et notion géographique *géographe UCA (Université Côte d’Azur). L’émergence de la Riviera franco-italienne, et son influence mondiale, constitue une remarquable illustration du concept de «moment de lieu» que nous avons développé au sein de l’Équipe MIT (Paris-VII) et qui permet d’articuler, à un moment donné, une innovation consistant en des pratiques et un lieu ayant certaines qualités. À partir de la fin du XVIIIe siècle, ce littoral matérialise une situation de portée générale en constituant une référence et un modèle pour d’autres contrées touristiques, d’abord sur les rivages méditerranéens et de la mer Noire, mais également aux États-Unis, au Japon et ailleurs. Les géographes, sans théoriser le processus, ont perçu ce phénomène en faisant de « riviera » une notion géographique. La Riviera franco-italiana modello di luoghi turistici e nozione geografica. L’emergenza della Riviera franco-italiana e la sua influenza mondiale costi­tuis­­cono una notevole illustrazione del concetto di “momento di luogo” che abbiamo sviluppato con l’Equipe MIT (PARIS VII) e che permette di pianificare in un certo momento una innovazione consistente in pratiche e in luoghi di una certa qualità.  A partire dalla fine del  XVIII secolo questo litorale realizza una situazione di portata generale costituendo un riferimento e un modello per altre aree turistiche innanzitutto sulle rive del Mediterraneo e del Mar Nero ma anche negli Stati Uniti d’America, in Giappone e altrove. I geografi senza teorizzare il processo, hanno percepito questo fenomeno facendo delle “riviere”una nozione geografica.

Andrea ZANINI. L’alta hôtellerie nella Riviera di Ponente durante la Belle Époque: capitali e imprenditori.  *Università di Genova. Gli studi dedicati alla storia del settore alberghiero ligure hanno privilegiato gli aspetti architettonici e urbanistici, tralasciando quasi del tutto le implicazioni economiche. Scopo di questa comunicazione è di delineare l’evoluzione dell’alta hôtellerie nella Riviera di Ponente dalla seconda metà del XIX secolo sino alla vigilia della prima guerra mondiale, prestando particolare attenzione alla provenienza dei capitali – locali, nazionali o esteri – che hanno permesso la costruzione di numerosi grandi alberghi e agli imprenditori che si sono fatti carico della loro gestione. Si cercherà altresì di evidenziare l’influenza esercitata dal modello di sviluppo della Costa Azzurra sull’organizzazione dell’offerta turistica della Riviera italiana. L’hôtellerie de luxe dans la Riviera du Ponant pendant la Belle Époque : capitaux et entrepreneurs. Les études consacrées à l’histoire ligurienne du secteur hôtelier ont privilégié les aspects architecturaux et urbanistiques, en oubliant presque entièrement les implications économiques. Le but de cette communication est de tracer l’évolution de l’hôtellerie de luxe dans la Riviera du Ponant à partir de la seconde moitié du XIXe siècle jusqu’à la veille de la première guerre mondiale, en accordant une attention particulière à l’origine des capitaux – locaux, nationaux ou étrangers – qui ont permis la construction des nombreux grands hôtels et aux entre­preneurs qui en ont pris en charge la gestion. On cherchera aussi à mettre en évidence l’influence exercée par le modèle de développe­ment de la Côte d'Azur sur l’organisation de l’offre touristique de la Riviera italienne.

Maria Teresa VERDA SCAJOLA. Ville, hotel, infrastrutture della Riviera fin de siècle. Paesaggio, cultura, società. *Storica del territorio. L’intervento vuole essere a promozione della Riviera tra Italia e Francia quando già alla metà del diciannovesimo secolo divenne meta preferita dei viaggiatori salutisti, intellettuali, imprenditori…. Incantati dal clima mite, da paesaggi, profumi, colori. Questa attrazione sempre più intensa, a conclusione di collegamenti ferroviari, avrebbe incentivato l’arrivo dei turisti dal nord Europa a scoprire il Mediterraneo. Fu così che le “Riviere a confronto” subirono un nuovo incremento urbanistico, architettonico, paesaggistico, a testimonianza ancor oggi, l’espressività e il fascino di quei luoghi. Villas, hôtels, infrastructures de la Riviera «fin de siècle». Paysage, culture, société. Cet exposé vise à mettre en avant la Riviera, entre Italie et France, quand, déjà au milieu du XIXe siècle, elle devient la destination préférée des voyageurs pour raison de santé, des intellectuels, entrepreneurs… enchantés par la douceur de son climat, ses paysages, ses parfums et couleurs. C’est cette attractivité toujours plus forte, dont les dessertes ferro­viaires furent le vecteur essentiel, qui aurait incité les touristes du nord de l’Europe à découvrir la Méditerranée. C’est ainsi que les deux Riviera, de part et d’autre de la frontière, connurent un développement urbanistique, architectural, paysager dont témoignent encore aujourd’hui la « griffe » des lieux et la fascination qu’ils exercent.

ABSTRACTS SESSION 2L’IMPACT URBANISTIQUE & PAYSAGER / L’IMPATTO URBANISTICO E PAESAGISTICO

Jérome BRACQ. Le cap d’Antibes, un développement original entre villégiature et agriculture (1860-1930). *Attaché de conservation du patrimoine des Alpes-maritimes Dès le milieu du XIXe siècle, le cap d’Antibes est l’objet de la convoitise des spéculateurs. Pourtant, contrairement aux deux autres caps du littoral des Alpes-Maritimes, celui-ci fera l’objet par la suite d’un aménagement conciliant développement agricole et essor de la villégiature. Cette histoire singulière, qui perdurera jusqu’aux années 1980, a plusieurs causes. Les caractères physiques de ce terroir presque insulaire, très favorables à l’horticulture, l’implantation de grands établissements horticoles, la préexistence d’un maillage de cultures traditionnelles, l’attractivité de l’industrie florale avant et après la Grande Guerre ont joué un rôle moteur. Les parties incultes du cap, qui couvraient de vastes étendues, ont été dévolues à la construction d’hôtels et de villas sans que cela vienne concur­rencer les activités agricoles. C’est donc un partage raisonné de l’espace que l’historien observe, entre des secteurs sans valeur culturale mais en position dominante propice à la cons­truc­tion, et d’autres composés de parcelles bien exposées favorables à la mise en culture. Il promontorio di Antibes, uno sviluppo originale tra villeggiatura e agricoltura (1860-1930). Dalla metà del 19 esismo secolo il promontorio di Antibes (Cap d’Antibes) è l’oggetto della bramosia degli speculatori. Eppure contrariamente agli altri due promontori del litorale delle Alpi Marittime questo sarà oggetto in seguito di una pianificazione conciliante lo sviluppo agricolo e la crescita della villeggiatura. Questa storia singolare che durerà fino agli anni ottanta ha diverse cause: le caratteristiche fisiche di questo territorio quasi insulare molto favorevole all’orticoltura, la creazione di grandi stabilimenti orticoli, la preesistenza di una rete di culture tradizionali, l’attrattiva del settore floreale prima e dopo la Grande guerra hanno avuto un ruolo guida. Le parti non coltivate del promontorio che coprivano vaste distese sono state destinate alla costruzione di hotel e di ville senza che vengano a competere con le attività agricole. E’ dunque uno sfruttamento ragionato dello spazio che lo storico osserva, fra settori senza valore culturale ma in posizione dominante, favorevole alla costruzione e altri parti costituite da parcelle ben esposte e favorevoli alla coltivazione.

Alain BOTTARO. Les premières protections du paysage en Riviera, étude comparée entre France et Italie à partir de deux cas : La pinède de Juan-les-Pins et la palmeraie de Bordighera, 1906-1933. *Directeur des Archives municipales d’Antibes. En matière sociétale, la Loi vient souvent entériner l’évolution des mentalités qui s’est opérée au cours des décennies antérieures ; la protection du patrimoine naturel ne fait pas exception. Le paysage des Rivieras et sa flore deviennent un enjeu plus tôt que partout ailleurs dans la sauvegarde des espaces naturels en Europe. Le succès précoce et continu de la villégiature place les rivieras malgré elles aux avant-postes des premières atteintes à l’environnement par la fréquentation touristique et la spéculation foncière. Les premières législations de protection sont parallèles dans les deux pays, en France les lois du 21 avril 1906 et du 2 mai 1930 sur la protection des monuments et des sites naturels, en Italie, la loi de 1905 sur la Pinède de Ravenne, premier monument naturel national, la loi de 1912 sur les belleze naturali et le premier convegno del paesaggio de 1922 à Capri. La pinède de Juan-les-Pins est classée dès 1906 et une partie de la palmeraie de Bordighera en 1929-1933. Il s’agit de deux forêts primitives admirables menacées par la pression foncière. L’étude de ces cas met en lumière deux facettes de la protection des sites touristiques : d’une part, l’origine littéraire et artistique de la perception du paysage remarquable qui doit être pittoresque, au sens littéral du terme, d’autre part, le caractère timide des premiers zonages d’urgence. Enfin, ces premières protections de conser­vation réac­tion­nelle face aux premières atteintes à l’environnement par le tourisme portent leur fruit sur le long terme. C’est d’abord la prise de conscience de la grande fragilité de la nature en Riviera et sa prise en compte dans les politiques publiques. C’est, aussi, la maturation d’une réflexion sur la riviera en tant qu’écosystème naturel. Le prime protezioni del paesaggio nella Riviera, studio comparato tra Francia e Italia, a partire da due casi: la pineta di Juan-les-Pins e il Palmeto di Bordighera, 1906-1933. In materia sociale la legge approva sovente l’evoluzione della mentalità che si é formata nel corso dei decenni precedenti; la protezione del patrimonio naturale non fa eccezioni. Il paesaggio delle Riviere e la sua flora diventano un motivo per la salvaguardia degli spazi naturali in Europa. Il successo precoce e continuo della villeggiatura pone le Riviere, loro malgrado, ai primi posti degli attacchi all’ambiente per la frequentazione turistica e la specula­zione edilizia. Le prime legislazioni di protezione sono parallele nei due paesi, in Francia la legge del 21 aprile 1906 e del 2 maggio 1930 sulla protezione dei monumenti e dei siti naturali nazionali, in Italia la legge del 1905 sulla Pineta di Ravenna primo monumento naturale nazionale e la legge del 1912 sulle “bellezze naturali” e il primo “convegno del paesaggio” del 1922 a Capri. La Pineta di Juan-les-Pins è classificata nel 1906 e una parte del Palmeto di Bordighera nel 1929-1933. Si tratta di due foreste primitive mirabili minacciate della speculazione edilizia. Lo studio di questi casi mette in luce due sfaccettature della protezione dei siti turistici: da una parte l’origine letteraria ed artistica della percezione di un paesaggio notevole che deve essere pittoresco, nel senso letterale del termine, dall’altra parte il carattere timido delle prime suddivisioni in zone di emergenza. Infine queste prime protezioni della conservazione del volto di reazione ai primi attacchi all’ambiente dell turismo portano i loro frutti sul lungo termine. Ne consegue la presa di coscienza della grande fragilità della natura in Riviera e la presa in considerazione delle politiche pubbliche e anche la maturazione di una riflessione sulla Riviera come ecosistema naturale.

Lorenzo BAGNOLI. Riviera italiana e Riviera francese: studio comparativo da una poco nota relazione del 1926. *Università di Milano Bicocca. Nel 1926 il Commissario Prefettizio del Comune di Sanremo magg. Francesco Stroppa presenta al “V Congresso Nazionale delle Stazioni di Cura, Soggiorno e Turismo” svoltosi a Montecatini (PT) uno studio comparativo tra il turismo di Nizza e quello di Sanremo. Analizzando le entrate destinate allo sviluppo turistico dei due Comuni, il capoluogo delle Alpi Marittime può contare su una somma pari a più di duecento volte quella della Città dei Fiori, sicché è giocoforza, secondo Stroppa, che nel giro di pochissimi anni il turismo nella Costa Azzurra sorpassi e offuschi quello nella Riviera italiana. A quasi un secolo di distanza, si può constatare come tale previsione allarmista non si sia verificata, ma nonostante ciò lo studio di Stroppa – ricco di dati quantitativi e di informazioni sui timori e le speranze di allora – costituisce un interessante punto di partenza per un tema sempre attuale. Riviera italienne e Riviera française : étude comparative d’après une relation peu connue de 1926. En 1926 le Commissaire Préfectoral de la Commune de Sanremo, le major Francesco Stroppa, présente au «5ème Congrès Italien des Stations de Cure, Séjour et Tourisme» tenu à Montecatini (province de Pistoia) une étude comparative entre le tourisme de Nice et celui de Sanremo. En analysant les revenus destinés au développement touris­tique des deux Communes, le chef-lieu des Alpes-Maritimes peut compter sur une somme de plus de deux cents fois supérieure à celle de la Ville des Fleurs. Force est dès lors que le tourisme dans la Côte d’Azur l’emporte et obscurcit celui de la Riviera italienne en très peu d’année. À presqu’un siècle de distance, l’on peut constater que cette prévision alarmiste ne s’est pas vérifiée, mais malgré cela l’étude de Stroppa – riche de données quantitatives et d’informations sur les craintes et les espoirs d’alors – constitue un point de départ intéressant pour un sujet toujours actuel.

Claudio LITTARDI. La promozione del turismo sulla Riviera ligure attraverso la flora dei giardini *Istituto Internazionale di Studi Liguri. Il paesaggio costiero della Riviera italo-francese o Cote d'Azur, è stato oggetto di innumerevoli approfondimenti nell'ambito della compren­sione delle dinamiche che hanno animato la nascita del turismo fin dalla metà del XIX secolo, ma il ruolo dei giardini e della flora esotica acclimatata offrono ancora spunti di osservazione. Testimonianze pittoriche, letterarie e fotografiche ci raccontano quanto la Riviera di Ponente sia stata un luogo privilegiato in virtù del mite clima e della straordinaria bellezza del paesaggio. Un paesaggio che, con l'arrivo degli stranieri nella seconda metà dell'Ottocento, subisce profonde trasformazioni urbanistiche e la tradizionale flora cede il passo alla diffusione di nuove specie vegetali giunte d'oltremare. Si realizzano splendidi giardini d'acclimatazione, che pian piano trasformano anche il paesaggio urbano. Il fenomeno coincide con un grande interesse per le nuove piante, capaci di offrire ai visitatori le emozioni di un viaggio virtuale nei misteriosi e affascinati territori delle colonie. La promotion du tourisme sur la Riviera ligure à travers la flore des jardins. La compréhension du paysage côtier de la Riviera franco-italienne ou Côte d’Azur, a été l’objet d’innombrables approfondissements à travers les études visant à appréhender les dynamiques qui ont sous-tendu la naissance du tourisme depuis le milieu du XIXe siècle. Pourtant, le rôle joué par les jardins et la flore exotique acclimatée en ces lieux offrent toujours des angles d’études intéressants. Des témoignages picturaux, littéraires et photogra­phiques nous disent à quel point la Riviera du Ponant fut un lieu privilégié en raison de la douceur de son climat et de l’extraordinaire beauté de ses paysages. Paysages qui, avec l’arrivée des étrangers dans la seconde moitié du XIXe siècle, subirent de profondes transformations urbanistiques et de leur flore avec la diffusion de nouvelles espèces exotiques. De splendides jardins d’acclimatation virent le jour qui modifièrent peu à peu jusqu’au paysage urbain. Ce phénomène coincide avec le grand attrait exercé par les nouvelles plantes, capables d’offrir aux visiteurs les émotions d’un voyage virtuel au sein des mystérieuses et fascinantes contrées coloniales.

ABSTRACTS SESSION 3L’IMPACT SOCIETAL / L’IMPATTO SOCIALE

Yvan GASTAUT. Tourisme et cosmopolitisme à Nice et sur la Riviera française (1880-1914). *Maître de conférences à l’UCA (Université Côte d’Azur). Le développement du tourisme sur la Riviera française connaît son apogée entre la fin du XIXème siècle et le début de la "Grande Guerre". Outre les transformations urbaines et architecturales qu'elle provoque, cette villégiature de luxe engendre également des flux massifs de populations en lien avec cette activité. Se développe ainsi un double voire un triple cosmopolitisme de la Riviera aux tonalités originales. Tout d'abord on observe un brassage des élites européen­nes et mondiales, au premier rang desquelles se trouvent des têtes couronnées mais aussi des aristocrates, artistes et entrepreneurs de renom. Avec parfois un brin d'exotisme, d'excentricité ou de mégalo­manie, ces populations aux origines diverses se distinguent par leur niveau de fortune réelle ou supposée. Puis, bien moins visible, il faut noter une présence massive de populations immigrées majoritairement italiennes et plus précisément piémontaises et ligures qui affluent sur la Riviera française pour s'employer dans le domaine du tourisme. Même si parfois la nationalité est la même, les relations avec les tenants de la première forme de cosmopolitisme sont rares voire inexistantes en dehors des relations de travail et de service. On pourrait même ajouter une troisième forme de brassage, celui lié aux habitants venus de l'arrière-pays des Alpes-Maritimes pour des raisons identiques et qui sont traités comme des "Autres". Après avoir analysé cette situation, il sera temps de se questionner sur la nature de ces cosmopo­litismes, leur sens et leurs effets, entre tolérance et rejet, entre stéréotypes et prise en compte de ces différences qui bien souvent s'expriment davantage sur un clivage social que national. Turismo e cosmopolitismo a Nizza e sulla Riviera francese (1880-1914). Lo sviluppo del turismo sulla Riviera francese ebbe il suo culmine tra la fine del diciottesimo secolo e l’inizio della Grande guerra. Oltre alle trasformazioni urbanistiche e architettoniche provocate da questa villeggiatura di lusso si genera egualmente un flusso massiccio di popolazione in relazione a questa attività. Quindi si sviluppa un doppio, un triplo cosmopolitismo della Riviera dalle caratteristiche originali. Prima di tutto si osserva un rimescolamento dell’elite europea e mondiale al primo posto si pongono ii regnanti ma anche gli aristocratici, gli artisti e gli imprenditori rinomati. A volte con un filo di esotismo, di eccentricità o di megalomania queste persone di origine diversa sii distinguono per il loro livello di fortuna reale o supposta. Poi, molto meno visibile, dovrebbe essere notata una presenza massiccia di immigrati maggiormente italianii e più precisamente piemontesi e liguri che arrivano nella Riviera francese per lavorare nel campo dell turismo. Anche se talvolta la nazionalità è la stessa, le relazioni con i personaggi cosmopoliti sono rare e inesistenti al di fuori delle relazioni di lavoro e di servizio. Si potrebbe aggiungere una terza forma di rimescolamento, gli abitanti venuti dall’entroterra delle Alpii Marittime per ragioni identiche e che vengono trattati come “Altri”. Dopo aver analizzato questa situazione, si dovrà mettere in discussione la natura di questi cosmopolitismi ill loro senso e i loro effetti, tra tolleranza e rifiuto, tra stereotipi e differenze che spesso vengono evidenziati da una scollatura sociale e nazionale.

Alain CALLAIS. Une approche du tourisme social qui émerge et se développe sur la Côte d’Azur des années 1930 au début des années 1980. *Président du CEHTAM, professeur agrégé d’histoire au Lycée hôtelier et de tourisme Paul Augier de Nice a.callais@orange.fr Reprenant les 3 périodes distinctes retenues par le plan de cette étude, on retiendra quelques grandes tendances. Dans les années d’avant-guerre, l’accueil sur la Côte de quelques dizaines de milliers de ces nouveaux touristes de milieux modestes bénéficiaires des congés payés accordés en 1936 ; cet accueil a surtout profité aux principales villes littorales du département des Alpes-Maritimes  où il  a favorisé la progression de la saison d’été et du tourisme de plein air. Bénéficiant de cette première expérience, un tourisme social qui s’organise et se développe dans les années d’après-guerre et surtout les années 1950 marquées notamment par la multiplication, étudiée ici sur le littoral des Alpes-Maritimes, des terrains de camping accessibles au plus grand nombre et par le développement d’hébergements collectifs accessibles aux familles de condition modeste. L’extraordinaire poussée des grandes installations collectives dans les  années 1960-70 sur le littoral du Var, devenu le principal pôle de tourisme social et solidaire de la région PACA, avec notamment la côte des Maures et de l’Estérel, même si le littoral des Alpes-Maritimes participe à l’essor de ces installations à une époque où s’affirme le désir de rivage et d’hébergements plus confortables. L’accueil des premiers « congés payés » à partir de 1936 et l’action menée par Tourisme et Travail dans les Alpes-Maritimes durant les années 1945-80 nous montrent la place importante prise par des acteurs et militants locaux dans l’organisation et le développement de ce tourisme social dans la région. Un approccio del turismo sociale che emerge e si sviluppa sulla Costa Azzurra dagli anni trenta all’inizio degli anni ottanta. Presi i tre punti cardini di questo studio ne ricordiamo i principali. Negli anni prima della guerra l’accoglienza nella Costa di alcune decine di migliaia di nuovi turisti”modesti” che usufruiscono di ferie retribuite concesse nel 1936: di questa accoglienza hanno beneficiato dapprima le principali città costiere del Dipartimento delle Alpi Marittime favorendo la progressione della stagione estiva e del turismo all’aria aperta. Beneficiario di questa prima esperienza un turismo sociale che si organizza e sviluppa negli anni dell dopoguerra e soprattutto negli anni cinquanta caratterizzati specialmente dalla moltiplicazione studiata qui sul litorale delle Alpi Marittime, di terreni, di camping accessibili al maggior numero di utenti e lo sviluppo di alloggi collettivi accessibili  a famiglie di condizione modesta. Lo straordinario sviluppo di grandi installazioni collettive negli anni sessanta e settanta sul litorale del Var diventato il polo principale del turismo sociale e solidale della Regione PACA specialmente la costa di Maures e dell’Esterel anche se il litorale delle Alpi Marittime partecipa allo sviluppo di queste installazioni in un epoca in cui si affermano il desiderio di spiagge e abitazioni più confortevoli. L’accettazione delle “prime ferie pagate “ a partire dal 1936 e l’attività creata dal turismo e lavoro nelle Alpi Marittime negli anni 1945-1980 indicano l’ importante ruolo di attività e personale locale nell’organizzazione e sviluppo di questo turismo sociale nella Regione.

Saverio NAPOLITANO. Civilisation/Kultur. La formazione del “canone Riviera” tra otto e Novecento *Direttore del Bollettino di Villaregia. La Riviera ligure come luogo di turismo internazionale, stazione climatico-terapeutica e di loisir della upper class europea si fonda sulla convergenza di due modelli: quello illuministico della civilisation e quello romantico della Kultur. Tra Otto e Novecento, tali orientamenti culturali, pur contrasse­gnando due aspetti antitetici della vicenda storica europea, l’imperialistica e la nazionalistica, si trovano a condividere la critica alla società industrializzata e ai suoi effetti negativi (urbanizzazione, alienazione sociale, patologie sanitarie) riconoscendosi nell’eco-etica della difesa della natura e del rispetto del paesaggio e nella conoscenza della storia, intendo il contesto ligure di Ponente come un eco-sistema in grado di esercitare una positiva influenza sul modello di vita occidentale. Civilisation/Kultur. La genèse du “modèle-Riviera” entre XIXe et XXe siècles. La Riviera ligure, en tant que lieu de tourisme international, de station climatico-thérapeutique et de loisir pour les classes supérieures euro­péennes, repose sur la convergence entre deux modèles de pensée : celui, issu des Lumières, de la civilisation et celui, issu du romantisme, de la “Kultur”. Entre XIXe et XXe siècles, ces orientations culturelles, bien que caractérisant deux aspects antithétiques du déroulement de l’histoire européenne, celui de l’impérialisme et celui du nationalisme, se retrouvent pour partager la critique portée contre la société industrielle et ses effets négatifs (urbanisation, aliénation sociale, pathologie sanitaire) en se reconnaissant dans l’éco-éthique de la défense de la nature, du respect des paysages et de la connaissance de l’histoire, que pourrait porter le contexte ligure de la Riviera du Ponant conçu comme un éco-système apte à excercer une influence positive sur le modèle de vie occidental.

Stefano G. PIRERO. Turismo terapeutico e ideologia di Stato: il caso del Villaggio Sanatoriale “Giacomo Filippo Novaro” di Cipressa-Costarainera. *Storico dell’arte del territorio. L’oggetto del presente intervento coinvolge gli sviluppi proto-novecenteschi assunti dal turismo terapeutico attraverso l’analisi di un caso particolare che coinvolse il comprensorio a mare della Valle del San Lorenzo – coincidente con l’attuale Comune di Costarainera, all’epoca Comune di Cipressa – verso i primi anni Trenta del Novecento. È in quest’area vergine, incorrotta e dotata di un clima particolarmente salubre che, grazie alla stretta collaborazione fra il Consorzio Provinciale Antitubercolare e il governo fascista, si realizzò un grande centro di eccellenza per la cura della tubercolosi ossea e polmonare, il Centro o Villaggio Sanatoriale “Giacomo Filippo Novaro” (1930-1934). Un’opera pubblica che, sorta in un clima di vivace propaganda politica, sarà destinata a trasformare radicalmente l’orizzonte geografico, politico, sociale ed economico di un’intera valle e dei suoi abitanti. Tourisme thérapeutique et idéologie d’État : le cas du Village-Sanatorium “Giacomo Filippo Novaro” de Cipressa-Costarainera. Dans cette intervention, nous mettrons en avant les développements, dans les débuts du XXe siècle, provoqués par le tourisme thérapeutique à travers l’analyse d’un cas particulier : celui, dans le début des années trente, de la zone autour du débouché maritime de la vallée du San Lorenzo, correspondant à l’actuelle commune de Costarainera, à l’époque rattachée à celle de Cipressa. C’est dans cette aire vierge, non encore altérée par les évolutions économiques et dotée d’un climat particulièrement salubre que, grâce à l’étroite collaboration entre le Consortium Provincial Antituberculose et le gouvernement fasciste, fut réalisé un grand centre d’excellence pour soigner les patients atteints de tuberculose osseuse et pulmonaire : le Centre ou Village-Sanatorium “Giacomo Filippo Novaro” (1930-1934)… Une oeuvre publique qui, née dans un climat de vive propagande politique, sera destinée à transformer radicalement l’horizon géographique, politique, social et économique d’une vallée entière et de ses habitants.

ABSTRACTS SESSION 4L’IMAGE ET LA PROMOTION TOURISTIQUE / L’IMMAGINE E LA PROMOZIONE TURISTICA

Jean-Baptiste PISANO. Images et représentations des rivieras française et italienne (XIXe-XXe) *Maître de conférence à l’UCA (Université Côte d’Azur) Jean-Baptiste.PISANO@unice.fr Le prisme de l’économie touristique a toujours démultiplié dans notre région l’image perçue de la Riviera, ce lieu de villégiature dont l’icono­graphie offre matière à appréhender un espace plus construit et magnifié que simplement objectif. Aquarelles, tableautins et tableaux, documents photographiques, gravures, cartes postales… nous autori­sent à appréhender cet espace dans une temporalité différée. Ils nous permettent d’apprécier ces lieux où, à travers l’architecture et le patrimoine, sont invoqués l’exotisme de la végétation, la douceur du climat… autant d’éléments d’une reformulation du réel, qui conduiront très vite la Riviera à épouser ces contours indistincts des souvenirs. Immagine e rappresentazione delle Riviere francese e italiana (secoli diciannovesimo e ventesimo). Il prisma dell’economia turistica nella nostra Regione ha sempre presentato una immagine della Riviera luogo di villeggiatura dove l’iconografia offre un modo di presentare uno spazio più costruito e magnificato che semplice­mente reale. Acquarelli, quadri e quadretti, documenti fotografici, incisioni, cartoline postali ci autorizzano a conoscere questo spazio in tempi diversi; ci permettono di apprezzare questi luoghi dove attraverso l’architettura e il patrimonio sono presentati l’esotismo della vegetazione, la dolcezza del clima elementi di una rivisitazione del reale che porterà presto la Riviera ad assumere i contorni indistinti del ricordo.

Robert CASTELLANA. La climatothérapie et le modèle de tourisme de station sur la Riviera franco-italienne au XIXème siècle. *Sociologue et Guide-Conférencier. robert.castellana@laposte.net. Cette communication traite de l’essor de la climatothérapie sur la Riviera franco-italienne et de l’impact de ses infrastructures sur le tourisme moderne. Malgré son éloignement des destinations traditionnelles du Voyage en Italie (le Tour) et son absence d'instal­lations balnéaires ou thermales qui caractérisent les Villes d’Eaux, la Riviera franco-italienne va s’affirmer au 19e siècle en tant que station climatique internationale de premier plan. Une littérature promotion­nelle pléthorique, aux prétentions "scientifiques" est à l'origine de cet essor irrésistible. Son succès repose sur la présen­tation d’un argu­mentaire médical et des pratiques thérapeutiques et infrastructures qui lui sont associées. C’est plus particulièrement la promotion sanitaire des climats chauds qui va différencier les infrastructures inventées (et/ou réinventées) sur les deux Rivieras, et donner naissance au siècle suivant au tourisme moderne. Climatoterapia e il modello di turismo stanziale sulla Riviera franco-italiana del diciannovesimo secolo. Questa comunicazione tratta lo sviluppo della climatoterapia sulla Riviera franco italiana e l’impatto delle conseguenti infrastrutture sul turismo moderno nonostante la lontananza dalle mete tradizionali del Viaggio in Italia (Il tour) e la mancanza di installazioni balneari o termali che caratterizzano le città d’acqua, la riviera franco italiana nel diciannovesimo secolo si afferma come stazione climatica internazionale di primaria importanza. Ne è origine una pubblicità pletorica dalle pretese “scientifiche”. Il successo è dovuto alla presentazione di argomentazioni mediche su pratiche terapeutiche e infrastrutture associate. In particolare la promozione sanitaria dei climi caldi va a differenziare le infrastrutture inventate (e – o reinventate) sulle due Riviere e a far nascere nel secolo successivo il turismo moderno.

Alessandro CARASSALE. Bordighera nell’Ottocento: la transizione da un’economia agricola allo sviluppo del turismo. *Università di Genova. La relazione intende presentare l'evoluzione del paesaggio urbano e rurale a Bordighera nel corso del XIX secolo e mettere in evidenza le fasi di passaggio da un'economia tipicamente agricola a un'altra basata sulla crescita del comparto turistico. La cittadina rivierasca si distingueva, già in età moderna, per il rigoglio delle sue palme e per la densità dei suo agrumeti, che alimentavano circuiti commerciali ad ampio raggio. Con lo sviluppo del turismo, e l'arrivo dei primi ospiti stranieri nella seconda metà del secolo, inizia la costruzione di edifici e strutture grandi ed eleganti (alberghi, ville, luoghi di ritrovo ecc.) in relazione alle nuove esigenze. In pochi decenni l'aspetto del sito muta, pur mantenendo alcune delle sue affascinanti caratteristiche originarie, sempre in grado di conquistare i visitatori. Bordighera au XIXe siècle : la transition d’une économie agricole vers le développement lié au tourisme. Cet exposé présente l’évolution du paysage urbain et rural à Bordi­ghera au cours du XIXe siècle et met en évidence les phases successives du passage d’une économie typiquement agricole à une autre fondée sur la croissance du secteur touristique. Cette petite ville de la Riviera se distinguait, dès les temps modernes (XVIe et XVIIe siècles), par la luxuriance de ses palmiers et par la densité de ses plantations d’agrumes qui alimentaient de vastes circuits commerciaux. Avec le développement du tourisme, et l’arrivée des premiers visiteurs étrangers dans la seconde moitié du XIXe siècle, débute la construc­tion de grands et élégants d’édifices (hôtels, villas, lieux de réunion, etc.) en relation avec les nouveaux besoins exprimés par les villégiateurs. En quelques décennies, les lieux changent d’aspect, tout en conservant quelques-unes de ses fascinantes caractéristiques originelles, toujours en mesure de séduire les visiteurs.

Giuseppe ROCCA. Per una riqualificazione responsabile delle risorse turistiche nel territorio imperiese. *Università di Genova. L’autore prende in considerazione il forte squilibrio esistente nell’Imperiese tra costa ed entroterra nell’uso delle risorse turistiche causato in un primo tempo dal turismo di massa e in seguito dalla diminuita competitività di tale territorio con lo svilupparsi del turismo globale. Tale analisi viene condotta mettendo a confronto la struttura spaziale dell’offerta ricettiva (alberghiera ed extra-alberghiera) e della domanda turistica messa in luce dall’Estremo Ponente ligure a fine anni Novanta con quella riferita al triennio 2016-18. Partendo da tale scenario di riferimento, sempre con riguardo al territorio imperiese l’autore cerca di individuare i principali punti di forza e di debolezza, e anche le opportunità e le minacce, per giungere a formulare alcune proposte di intervento per l’utilizzazione e il rilancio responsabile delle risorse turistiche locali a fini turistici. Pour une requalification responsable des ressources touristiques dans le territoire d’Imperia. L’auteur prend en considération le fort déséquilibre existant dans la région d’Imperia entre la côte et l’arrière-pays en ce concerne l’usage des ressources touristiques, déséquilibre causé dans un premier temps par le tourisme de masse et ensuite par la compétitivité amoindrie d’un tel territoire confronté au développement général d’un tourisme devenu global. L’analyse sera conduite en confrontant la structure spatiale de l’offre réceptive (hôtelière et extra hôtelière) et de la demande touristique dans l’extrême ponant ligure à la fin des années 90 par rapport à la période des années 2016-2018. À partir de ce scénario de référence, toujours en ce qui concerne la région d’Imperia, l’auteur essaie d’identifier les principales forces et faiblesses, ainsi que les opportunités et les menaces, afin de proposer des mesures visant à l’utilisation et à la relance, dans une optique responsable, des ressources locales à des fins touris­tiques.